Abbreviations | ||
New Testament |
NT Matt Mk Lk Jn Acts Rom 1 Cor 2 Cor Gal Eph Phil Col 1 Thess 2 Thess 1 Tim 2 Tim Phil Heb 1 Jn Rev |
Gospel of Matthew Gospel of Mark Gospel of Luke Gospel of John Acts of the Apostles Romans 1 Corinthians 2 Corinthian Galatians Ephesians Philippians Colossians 1 Thessalonians 2 Thessalonians 1 Timothy 2 Timothy Philemon Hebrews 1 John Revelation |
Hebrew Bible |
Gen Lev Num Deut; Dt 1 Chron 2 Chron Neh Ps Pb Ecc Is Ezek Dan Hos Hab Zech Mal |
Genesis Leviticus Numbers Deuteronomy 1 Chronicles 2 Chronicles Nehemiah Psalms Proverbs Ecclesiastes Isaiah Ezekiel Daniel Hosea Habakkuk Zechariah Malachi |
Apocrapha / Pseudephigrapha |
Did Esd 1 Macc 2 Macc Test.Dan Test.Juda Test.Levi Test.Naphtali Wisd |
Didache Esdras (Greek translation of Ezra) 1 Maccabees 2 Maccabees Testament of Danial Testament of Juda Testament of Levi Testament of Naphtali Wisdom of Solomon |
Dead Sea Scrolls |
DSS CD 1Is 1QS 1QSa 1QSb 1QH 1QM 1QpHab 4Q417/418 4QpPs 37 4 QTestim 11QPsa (...) |
Damascus Document Isaiah Community Rule; Manual of Discipline Rule Annex1QSa Book of Blessings Hymns Hodayoth War Scroll Commentary Habakkuk Sapiential Work A Commentary on Ps 37 Testimonia Psalms Scroll Parentheses indicate a lacuna in a manuscript. When the text cannot be reconstructed, three dots are placed within the parentheses regardless of the size of the lacuna |
Nag Hammadi Library II.2 III.1 III.2 V.5 IX.1 XIII.1 |
NHL Gos. Thom Ap. John Gos. Eg. Apoc. Adam Melch. Tri. Prot. [ ] < > ( ) |
Gospel of Thomas Aprocryphon of John Gospel of the Egyptians Apocalypse of Adam Melchizedek Trimorphic Protennoia Square brackets indicate a lacuna in a manuscript. When the text cannot be reconstructed, three dots are placed within the brackets regardless of the size of the lacuna; a fourth dot, if appropriate, may function as a period. Pointed brackets indicate a correction of a scribal ..omission or error. The translator has either inserted letters unintentionally omitted by the scribe, or replaced letters erroneously inserted with what the scribe presumably intended to write. Parentheses indicate material supplied by the editor or translator. Although this material may not directly reflect the text being translated, it provides useful information to the reader. |
Other Texts |
BG Contra Cels. Eusebius, Eccl. Hist. Josephus. Ant. LXX Hipp. Ref Iren. Haer. MT Ps.-Clem. Hom. Ps.-Clem. Rec. |
Berlin Gnostic Codex Origen, Contra Celsum Eusebius. The Ecclesiastical History. Josephus. Antiquities of the Jews Septuagint Hippolytus, Refutatio omnium haeresium Irenaeus, Adversus haereses Masoritic Text Pseudo-Clementine Homilies Pseudo-Clementine Recognitions syr. Bar. |
Other Abbreviations | Harv. Theol. Rev. | Harvard Theological Review |
R.G.G. | Religion in Geschichte und Gegenwart | |
Sota |
Sota in Hebrew means “adulteress” or “pervert.” A talmudic practice known as the Sota ritual was used to prove whether or not a pregnant woman had committed adultery. Once suspected, the woman was sent to Jerusalem to drink “the bitter waters” of judgment. This magical potion, consisting of dust and “erased letters” from the Torah, was said to cause the death of the fetus and the mother in the case of infidelity, but to have no effect if the woman was innocent.’ | |
TLZ | Theologische Literaturzeitung | |
ZTK | Zeitschrift fur Theologie und Kirche | |